2012年7月25日 星期三

未聞花名 - 君がくれたもの及中文翻唱

未聞花名 - 君がくれたもの



★君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり 将来(しゅうらい)の夢(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri syo u ra i no yu me
跟你一起渡過夏季的盡頭 將來的夢想
 大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i 龐大的希望 不會忘記 10年後(じゅうねんご)の8月(はちゅがつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
jyu u ne nn go no ha chu ga tsu ma ta de a e ru no wo shi nn ji te
深信能夠在10年後的8月再見

最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
是最美好的回憶


出会(であ)いは ふっとした瞬間(しゅんかん) 
de a i ha hu tto shi ta  shu n ka n
突然相逢在
帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で
ka e ri mi chi no ko u sa te nn de
回家的十字路口上

声(こえ)をかけてくれたね「一緒(いっしゅ)に帰(かえ)ろう」
ko e wo ka ke te ku re ta ne 「i ssyo ni ka e ro u 」
你跟我說「一起回去吧」

僕(ぼく)は 照(て)れくさそうに
bo ku ha te re ku sa so u ni

カバンで顔(かお)を隠(かく)しながら
ka ba nn de ka o wo ka ku shi na ga ra
我害羞地用書包把臉龐遮著

本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ
ho nn to u ha to te mo to te mo u re shi ka tta yo其實卻感到非常非常高興

あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら) きれいに咲(さ)いてちょっとセツナク
aa ha na bi ga yo zo ra ki re i ni sa i te cyo tto se tsu na ku
呀 煙花在夜空中漂亮地散著 有點悲傷


あぁ 風(かで)が時間(じかん)とともに 流(なが)れる
aa ka de ga ji ka nn to to mo ni na ga re ru
呀 風跟時間一起流逝

嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって
u re shi ku tte ta no shi ku tte

冒険(ぼうけん)も いろいろしたね
bo u ke nn mo i ro i ro shi ta ne 很高興 很愉快 曾到處冒險呢

二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
hu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在二人的秘密基地中

★君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり 将来(しゅうらい)の夢(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri syo u ra i no yu me跟你一起渡過夏季的盡頭 將來的夢想
 大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
龐大的希望 不會忘記 10年後(じゅうねんご)の8月(はちゅがつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
jyu u ne nn go no ha chu ga tsu ma ta de a e ru no wo shi nn ji te
深信能夠在10年後的8月再見


☆君(きみ)が最後(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra

 「ありがとう」叫(さけ)んでいたこと 知(し)っていたよ
「a ri ga to u 」sa ke nn de i ta ko to shi tte i ta yo
我知道你直至最後仍從心中 叫喊著「多謝」
 涙(なみだ)をこらえて 笑顔(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
忍著淚 以笑臉道別
 せつないよね 最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
se tsu na i yo ne sa i ko u no o mo i de wo ...
很是悲傷呢 是最美好的回億


あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで 終(お)わっちゃうから
a a na tsu ya su mi mo a to su ko shi de o wa ccya u ka ra
呀 因為暑假快要完結 あぁ 太陽(たいよ)と月(つき) 仲良(なかよ)くして
a a ta i yo u to tu ki na ka yo ku shi te 呀 太陽和月亮也變得友好


悲(かな)しくって 寂(さび)しくって
ka na shi ku tte sa bi shi ku tte

喧嘩(けんか)も いろいろしたね
ke nn ka mo i ro i ro shi ta ne 很悲哀 很寂寞 曾吵架了呢


二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
hu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在二人的秘密基地中
☆君(きみ)が最後(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra

「ありがとう」叫(さけ)んでいたこと 知(し)っていたよ
「a ri ga to u 」sa ke nn de i ta ko to shi tte i ta yo
我知道你直至最後仍從心中 叫喊著「多謝」
涙(なみだ)をこらえて 笑顔(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
忍著淚 以笑臉道別
せつないよね 最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
se tsu na i yo ne sa i ko u no o mo i de wo ...
很是悲傷呢 是最美好的回億

突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく
to tsu ze nn no te nn ko u de do u shi yo u mo na ku
突然要轉校 叫人無所適從

手紙(てがみ) 書(か)くよ 電話(でんわ)もするよ
te ga mi ka ku yo de nn wa mo su ru yo 會寫信啊 也會打電話

忘(わす)れないでね 僕(ぼく)のことを
wa su re na i de ne bo ku no ko to wo
請不要忘記我

いつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)
i tsu ma de mo hu ta ri no ki chi no na ka
一直也在二人的基地中

君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり ずっと話(はな)して
ki mi to na tsu no o wa ri zu tto ha na shi te
跟你在夏季的盡頭 一直談天

夕日(ゆうひ)を見(みて)てから星(ほし)を眺(なが)め
yu u hi wo mi te ka ra ho shi wo na ga me
看夕陽然後眺望星星

君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみ)は ずっと忘(わす)れない
ki mi no ho ho wo na ga re ta na mi da ha zu tto wa su re na i
未忘記從你臉上流下的眼淚

君(きみ)が最後(さいご)まで 大(おお)きく手(て)を振(ふ)ってくれたこと
ki mi ga sa i go ma de o o ki ku te wo hu tte ku re ta ko to
你直至最後仍向我大力揮手  

きっと忘(わす)れない
ki tto wa su re na i 一定不會忘記

だから こうして 夢(ゆめ)の中(なか)で ずっと永遠(えいえん)に…
da ka ra ko u shi te yu me no na ka de zu tto e i e nn ni
所以 就這樣 在夢中 直到永遠

★君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり 将来(しゅうらい)の夢(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri syo u ra i no yu me跟你一起渡過夏季的盡頭 將來的夢想
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
龐大的希望 不會忘記 10年後(じゅうねんご)の8月(はちゅがつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
jyu u ne nn go no ha chu ga tsu ma ta de a e ru no wo shi nn ji te
深信能夠在10年後的8月再見


☆君(きみ)が最後(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra

「ありがとう」叫(さけ)んでいたこと 知(し)っていたよ
「a ri ga to u 」sa ke nn de i ta ko to shi tte i ta yo
我知道你直至最後仍從心中 叫喊著「多謝」

 涙(なみだ)をこらえて 笑顔(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra 忍著淚 以笑臉道別
 せつないよね 最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
se tsu na i yo ne sa i ko u no o mo i de wo ...
很是悲傷呢 是最美好的回億

最高(さいこ)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo ....
是最美好的回憶

未聞花名 - 與你最後的夏天(中文翻唱)
與你在這最後的夏天 抹不去的思念
斜陽裡的微笑 漸行漸遠
六月的微風吹散你的淚光
深深地銘刻心間 難以忘卻
逝去的昨天 最美的期願 
寥寥草草 試卷飛舞 字裡行間
昏昏沉沉 之乎者也 乘除加減
你總是這樣微微笑著
彷彿在說:我在身邊
答案我也本想問問你的意見
可面紅耳赤心跳加速有口難言
真是的 我這樣口是心非 會不會被你討厭
啊 夜空绽放的煙花 點燃每一個盛夏 總讓我莫名感傷
時光像風兒一樣 悄悄地逝去流淌
晨光映彩霞 夕陽茜風中 你牽著我 走在熟悉的街旁
直到盡頭 依依不捨的緊緊相擁
與你在這最後的夏天 抹不去的思念
斜陽裡的微笑 漸行漸遠
六月的微風吹散你的淚光
深深地銘刻心間 難以忘卻
與你許下這最後諾言微笑著離别的夏天
期待與你的重逢 絕不改變
請記得我們一定能夠在那遙遠的某天再次牽手相見
逝去的昨天 最美的期願
啊 教室外樹影悠揚 不經意蟬鳴聲聲 總讓我不住回想
啊 就算是月色光芒 陰晴圓缺也惆悵
春櫻弱枝頭 秋楓碎葉紅 我依偎著 靜靜在你的懷中
直到盡頭 依依不捨地緊緊相擁
與你許下這最後諾言微笑著離别的夏天
期待與你的重逢 絕不改變
請記得我們一定能夠在那遥遠的某天再次牽手相見
逝去的昨天 最美的期願
光陰如夢 昨日隨風 來不及說出口
你臉頰的淚痕 心隨著開始洶湧
請不要再忘記我 微笑請留給我
直到盡頭 依依不捨地緊緊相擁
與你在這最後的夏天 說不盡的思念
聽那熟悉聲音 看那繁星滿天
與你最後的回憶留在指尖 淚浸潤衣襟 永不會忘卻
與你度過這最後時間
訴說著離別的贈言 彷彿夢境一般 不願再次醒來
就算是滄海桑田絕對也不能阻止我們走向重逢那天
與你在這最後的夏天 抹不去的思念
斜陽裡的微笑 漸行漸遠
六月的微風吹散你的淚光
深深地銘刻心間 難以忘卻
與你許下這最後諾言微笑著離别的夏天
期待與你的重逢 絕不改變
請記得我們一定能夠在那遙遠的某天再次牽手相見
逝去的昨天 最美的期願
逝去的昨天 最美的期願

沒有留言:

張貼留言