(鑽石的花瓣)
作詞: より子 作曲: より子
始まりはいつもそう 群青の空の下
誓いを立てて 今 僕は歩き出す
Yah 金色に光る砂漠(燃える風)
ダイアの花を探して(彷徨い続ける)
初めて誰かの為に 今 僕は生きている
守りたいものがあるんだ
もう二度と 二度と失わないように
Yah この胸にある願い(揺らめいて)
叶える為なら僕は(いくらでも傷つこう)
笑っていて欲しいから 今 僕は刃を握る
切り裂いた 記憶の中 溢れ出す
赤い赤い影を斬る
この爪が 罅割れても掴み取れ
守りたい大切なものなら
誰かを想って泣いた夜に 咲いたダイアの花
守りたいものがあるんだ もう二度と
二度と失いはしない
鳴り響け 誰より小さく儚い
誰よりタフな この鼓動
---------------------------中文翻譯--------------------------------------
一開始總在 無比湛藍的天空下
許下誓言 此刻 我將啟程
Yah 泛著金色光芒的沙漠 颳起燃燒的風
一邊找尋著鑽石的花瓣 繼續徬徨著
現在 我第一次為了誰 而活下去
既然有著想要守護的事物
就不會再次 失去它
Yah 在這心中的祈願 搖擺著
為了實現它 不管我會受多少次傷
因為想要微笑以對 此刻 我握著劍把
從分崩離析的記憶 滿溢出來的
赤紅色的魅影 披斬過去
這雙爪 即使龜裂 仍是想要抓住
想要守護的重要事物
在一面想著某人 一面啜泣的夜裡 盛開的鑽石之花
既然有著想要守護的事物
就不會再次 失去它
鳴響著的 比任何人都渺小虛幻的
比任何人都懦弱的 這份鼓動
沒有留言:
張貼留言